Traduit par Google
Vous étudiez l'espagnol depuis des années mais vous bloquez toujours à l'oral ?
Àpd 28.35 Fr /h
Vous maîtrisez probablement la grammaire et possédez même un vocabulaire assez étendu. Et si je ne me trompe pas, vous pouvez même comprendre des conversations sans trop de difficulté.
Mais le problème survient quand on a besoin de parler, oh là là ! On commence à douter, on traduit mentalement et on a l'impression de ne pas pouvoir s'exprimer comme on le voudrait vraiment.
Vous n'êtes pas le seul, je le vois tous les jours.
Dans la plupart des cas, le problème ne réside pas dans un manque d'études, mais dans la manière dont vous sélectionnez et organisez les informations dans votre esprit, ainsi que dans les critères d'utilisation de telle ou telle chose en espagnol en temps réel.
Mon rôle est de vous aider à identifier ce qui vous empêche de communiquer et à simplifier le processus afin que votre expression orale devienne plus naturelle, claire et assurée.
Ces cours sont faits pour vous si :
- Vous comprenez mieux l'espagnol que vous ne le parlez.
- Vous traduisez mentalement avant de vous exprimer.
- Vous vous sentez bloqué après des mois ou des années d'études.
- On perd confiance en soi lorsqu'on parle avec des locuteurs natifs.
- Vous voulez comprendre la langue plutôt que de mémoriser des règles interminables.
Comment je travaille ?
Chaque élève apprend différemment.
C’est pourquoi j’adapte les explications, les activités et les stratégies à la façon dont chaque personne traite le langage. Dans ma classe, nous ne nous contentons pas de revoir les aspects de la langue, mais nous pratiquons également les compétences qui rendent possible une communication naturelle, telles que :
* Réfléchir plus vite en espagnol
* trouver les mots quand on en a besoin
* comprendre les significations en fonction du contexte
* Améliorer la prononciation, le rythme et l'intonation
* Gagnez en confiance à l'oral
* pour mieux comprendre comment les locuteurs natifs pensent et s'expriment
Je vais vous donner les clés que les locuteurs natifs utilisent pour parler sans avoir à réviser des listes de règles par cœur.
Si vous avez le sentiment de mieux comprendre l'espagnol que vous ne l'utilisez, je serais ravi de vous aider à transformer ces connaissances accumulées en quelque chose d'efficace, de structuré, d'optimisé et qui vous convienne.
Mais le problème survient quand on a besoin de parler, oh là là ! On commence à douter, on traduit mentalement et on a l'impression de ne pas pouvoir s'exprimer comme on le voudrait vraiment.
Vous n'êtes pas le seul, je le vois tous les jours.
Dans la plupart des cas, le problème ne réside pas dans un manque d'études, mais dans la manière dont vous sélectionnez et organisez les informations dans votre esprit, ainsi que dans les critères d'utilisation de telle ou telle chose en espagnol en temps réel.
Mon rôle est de vous aider à identifier ce qui vous empêche de communiquer et à simplifier le processus afin que votre expression orale devienne plus naturelle, claire et assurée.
Ces cours sont faits pour vous si :
- Vous comprenez mieux l'espagnol que vous ne le parlez.
- Vous traduisez mentalement avant de vous exprimer.
- Vous vous sentez bloqué après des mois ou des années d'études.
- On perd confiance en soi lorsqu'on parle avec des locuteurs natifs.
- Vous voulez comprendre la langue plutôt que de mémoriser des règles interminables.
Comment je travaille ?
Chaque élève apprend différemment.
C’est pourquoi j’adapte les explications, les activités et les stratégies à la façon dont chaque personne traite le langage. Dans ma classe, nous ne nous contentons pas de revoir les aspects de la langue, mais nous pratiquons également les compétences qui rendent possible une communication naturelle, telles que :
* Réfléchir plus vite en espagnol
* trouver les mots quand on en a besoin
* comprendre les significations en fonction du contexte
* Améliorer la prononciation, le rythme et l'intonation
* Gagnez en confiance à l'oral
* pour mieux comprendre comment les locuteurs natifs pensent et s'expriment
Je vais vous donner les clés que les locuteurs natifs utilisent pour parler sans avoir à réviser des listes de règles par cœur.
Si vous avez le sentiment de mieux comprendre l'espagnol que vous ne l'utilisez, je serais ravi de vous aider à transformer ces connaissances accumulées en quelque chose d'efficace, de structuré, d'optimisé et qui vous convienne.
Lieu
En ligne depuis l'Espagne
Présentation
Vous étudiez l'espagnol depuis des années mais vous bloquez toujours à l'oral ?
Vous maîtrisez peut-être la grammaire. Vous possédez peut-être un vocabulaire assez étendu. Vous êtes peut-être même capable de comprendre des conversations sans trop de difficulté.
Mais au moment de parler, vous commencez à douter de vous, vous traduisez mentalement, et vous avez l'impression de ne pas pouvoir vous exprimer comme vous le souhaiteriez vraiment.
C'est plus courant que vous ne le pensez.
Dans de nombreux cas, le problème ne réside pas dans un manque de connaissances, mais dans la manière dont vous organisez et utilisez l'espagnol en temps réel.
Mon rôle est de vous aider à identifier ce qui vous empêche de communiquer et à simplifier le processus afin que votre expression orale devienne plus naturelle, claire et assurée.
Ces cours sont faits pour vous si :
Vous comprenez mieux l'espagnol que vous ne le parlez.
Vous traduisez mentalement avant de vous exprimer.
* Vous vous sentez bloqué après des mois ou des années d'études.
* Vous perdez confiance en vous lorsque vous parlez avec des locuteurs natifs.
Vous souhaitez comprendre la langue plutôt que de mémoriser des règles interminables.
Comment je travaille ?
Chaque élève apprend différemment.
C’est pourquoi j’adapte les explications, les activités et les stratégies à la façon dont chaque personne traite le langage.
Nous combinons conversation, grammaire, compréhension et réflexion sur l'apprentissage pour vous aider à gagner en clarté, en confiance et en autonomie.
Si vous avez le sentiment de mieux comprendre l'espagnol que vous ne l'utilisez, je serais ravi de vous aider à transformer ces connaissances en une communication plus naturelle, claire et efficace.
Vous maîtrisez peut-être la grammaire. Vous possédez peut-être un vocabulaire assez étendu. Vous êtes peut-être même capable de comprendre des conversations sans trop de difficulté.
Mais au moment de parler, vous commencez à douter de vous, vous traduisez mentalement, et vous avez l'impression de ne pas pouvoir vous exprimer comme vous le souhaiteriez vraiment.
C'est plus courant que vous ne le pensez.
Dans de nombreux cas, le problème ne réside pas dans un manque de connaissances, mais dans la manière dont vous organisez et utilisez l'espagnol en temps réel.
Mon rôle est de vous aider à identifier ce qui vous empêche de communiquer et à simplifier le processus afin que votre expression orale devienne plus naturelle, claire et assurée.
Ces cours sont faits pour vous si :
Vous comprenez mieux l'espagnol que vous ne le parlez.
Vous traduisez mentalement avant de vous exprimer.
* Vous vous sentez bloqué après des mois ou des années d'études.
* Vous perdez confiance en vous lorsque vous parlez avec des locuteurs natifs.
Vous souhaitez comprendre la langue plutôt que de mémoriser des règles interminables.
Comment je travaille ?
Chaque élève apprend différemment.
C’est pourquoi j’adapte les explications, les activités et les stratégies à la façon dont chaque personne traite le langage.
Nous combinons conversation, grammaire, compréhension et réflexion sur l'apprentissage pour vous aider à gagner en clarté, en confiance et en autonomie.
Si vous avez le sentiment de mieux comprendre l'espagnol que vous ne l'utilisez, je serais ravi de vous aider à transformer ces connaissances en une communication plus naturelle, claire et efficace.
Education
* Diplôme en enseignement primaire (Université de Cordoue).
* Maîtrise en enseignement de l'espagnol comme langue étrangère (Université internationale de La Rioja).
* Formation spécialisée en espagnol langue étrangère (A1–C2).
* Examinateur DELE agréé par l'Institut Cervantes.
* Formation en neuroéducation, styles d'apprentissage, intelligences multiples et méthodologie CLIL.
* Maîtrise en enseignement de l'espagnol comme langue étrangère (Université internationale de La Rioja).
* Formation spécialisée en espagnol langue étrangère (A1–C2).
* Examinateur DELE agréé par l'Institut Cervantes.
* Formation en neuroéducation, styles d'apprentissage, intelligences multiples et méthodologie CLIL.
Expérience / Qualifications
J'enseigne depuis 2012 et j'ai travaillé avec :
* Enfants, adolescents et adultes.
* Étudiants espagnols de niveaux A1 à C2.
* Préparation aux examens DELE et SIELE.
* Étudiants universitaires.
* Les immigrants, y compris les étudiants illettrés.
* Élèves atteints de TDAH, de dyslexie et d'autisme.
* Professionnels de la traduction et de l'interprétation.
* Groupes à plusieurs niveaux et environnements multiculturels.
De plus, ma formation en éducation musicale et mon expérience avec différents profils d'apprentissage me permettent d'adapter les cours aux besoins cognitifs et communicatifs de chaque élève.
* Enfants, adolescents et adultes.
* Étudiants espagnols de niveaux A1 à C2.
* Préparation aux examens DELE et SIELE.
* Étudiants universitaires.
* Les immigrants, y compris les étudiants illettrés.
* Élèves atteints de TDAH, de dyslexie et d'autisme.
* Professionnels de la traduction et de l'interprétation.
* Groupes à plusieurs niveaux et environnements multiculturels.
De plus, ma formation en éducation musicale et mon expérience avec différents profils d'apprentissage me permettent d'adapter les cours aux besoins cognitifs et communicatifs de chaque élève.
Age
Enfants (7-12 ans)
Adolescents (13-17 ans)
Adultes (18-64 ans)
Seniors (65+ ans)
Niveau du Cours
Débutant
Intermédiaire
Avancé
Durée
60 minutes
90 minutes
120 minutes
Enseigné en
espagnol
anglais
français
Compétences
Commentaires
Disponibilité semaine type
(GMT -04:00)
New York
Mon
Tue
Wed
Thu
Fri
Sat
Sun
00-04
04-08
08-12
12-16
16-20
20-24
Garantie Le-Bon-Prof