J'enseigne la langue arabe, notamment au sein de l'IFAGE à Genève. Je suis également traducteur indépendant pour l'ONU. Mon parcours m'a conduit très tôt à m'intéresser à la didactique des langues, particulièrement de l'arabe. J'ai notamment participé à la création du logiciel Tell Me More, version arabe, et à la réalisation de jeux éducatifs pour la chaîne Al Jazeera Children. Diplômé de Sorbonne en langue arabe, je suis en parallèle un auteur et traducteur d'ouvrages littéraires. J'ai entre autres publié une étude sur le thème de l'amour dans le soufisme intitulé "L'amour universel, un cheminement soufi." Spécialiste de la poésie arabe, j'ai également publié un recueil de poésies arabo-andalouse et une étude sur le panégyrique du Prophète. J'ai également traduit de nombreux ouvrages du grand penseur et soufi, Abû Hâmid Al-Ghazâlî.

Commentaires (1)

Organisé. Dispose de matériel professionnel. Est doué pour utiliser la technologie et travailler virtuellement.
Traduit par Google. Cliquez ici pour voir le texte original.

Garantie Le-Bon-Prof


Si vous n’êtes pas satisfait de votre premier cours, Apprentus vous trouvera un autre professeur ou vous remboursera le cours.

Réputation Apprentus

  • Professeur depuis juin 2018
  • Numéro de téléphone vérifié.